2.3.1. Определение объектов и классов
В пункте 1.3 сформулирована задача и приведена схема сети банковского обслуживания (рисунок 1.3). Анализируя эту постановку задачи, можно выделить возможные классы, сопоставив их существительным, упомянутым в ее предварительной формулировке; получится следующий список возможных имен классов (в алфавитном порядке):
ATM (банкомат) | кассир | программное обеспечение
|
банк | кассовый терминал | система
|
банковская сеть | квитанция | проверка безопасности
|
данные проводки | клиент | служба ведения записей
|
данные счета | компьютер банка | счет
|
деньги | консорциум | цена
|
доступ | пользователь | центральный компьютер
|
карточка | проводка
|
Исследуем этот список, исключая из него имена классов в соответствии с рекомендациями п. 2.2.1:
- избыточные классы
: ясно, что клиент и пользователь означают одно и то же понятие; для банковской системы более естественно оставить класс клиент;
- нерелевантные классы
: таким классом является класс цена (он не имеет непосредственного отношения к работе банковской сети);
- нечетко определенные классы
: такими классами являются служба_ведения_записей и проверка безопасности (эти службы входят в состав проводки), система (в нашем случае непонятно, что это такое), банковская_сеть (вся наша программная система будет обслуживать банковскую сеть);
- атрибуты
: данные проводки, данные счета, деньги (имеются в виду реальные деньги, выдаваемые клиенту кассиром или банкоматом, либо принимаемые кассиром), квитанция (выдается клиенту вместе с деньгами) более естественно иметь в качестве атрибутов;
- реализационные конструкции
выражают такие имена как программное_обеспечение и доступ; их тоже следует исключить из списка имен возможных классов.
После исключения всех лишних имен возможных классов получаем следующий список классов, составляющих проектируемую систему банковского обслуживания (эти классы представлены на рисунке 2.5):
ATM (банкомат) | кассовый терминал | проводка
|
банк | клиент | счет
|
карточка | компьютер банка | центральный компьютер
|
кассир | консорциум
|
Назад | Содержание | Вперед