Родное, но непонятное или понятное, но не родное
Слово "документооборот" примелькалось. Однако, редкая публикация на эту тему в отечественной прессе, не содержит странной оговорки, что термин, мол, не имеет однозначного англоязычного эквивалента. Document Management, Document Imaging, Workflow, Groupware, Electronic Archiving/Retrieving, Electronic Document Interchange - вот окрошка (или, если угодно, салат) различных технологий, которая в России стала называться обманчиво просто "документооборот".
Чуткое ухо уловит и другие, на первый взгляд небольшие, языковые неправильности, связанные с обсуждаемой темой. Например, "управление документами" (прямой перевод английского Document Management) звучит несколько странно - управлять можно автомобилем, катером, заводом, наконец, государством, но что значит - управлять документами? Документы не живые, им нельзя ничего приказать, как понять, что они не слушаются руля (что легко определяется в случае автомобиля и даже не очень сложно в случае завода). Или - "исполнение документов". Понятно, "исполнение желаний", "исполнение обещаний", но "исполнение документов" - типичный образец канцелярского языка, призванный не раскрыть смысл, но указать на некоторую, не всякому доступную, корпоративную специфику.
Слово и дело менеджера
Известно, что в допетровской России органы управления назывались "приказами". Затем они же стали называться "коллегиями". В каждом из названий был заложен свой образ и связанный с ним смысл. Термин "министерство" утвердился в России сравнительно недавно, в начале XIX века. Само слово "министерство" происходит от латинского "ministerium" - служба, должность. В современной практике и слово "приказ", и слово "коллегия" играют важную роль в системе понятий, описывающих функции и процедуры деятельности министерства (или любой другой сложной иерархической управленческой структуры). Они отсылают к двум основным началам менеджмента - волевому (отвечающему за податливость объекта управления воле управляющего) и интеллектуальному (отвечающему за эффективность такой податливости и осмысленность получаемых результатов). Заметим здесь, кстати, что хорошая управляемость и эффективность управления - не одно и то же. Так, если командующий войсками отдал приказ "наступать" и войска действительно перешли в наступление - имеет место наличие первого (управляемости), но при этом, если в результате этого маневра войска попали в окружение, налицо - отсутствие второго (эффективности управления). Все сказанное должно подготовить читателя к восприятию исторически унаследованных мировоззренческих (или, как сейчас говорят, ментальных) проблем внедрения систем автоматизации "документооборота" и разговору о том, как они проявляются в функционировании конкретного рынка решений, а также в технической политике и внедренческой практике конкретного системного интегратора.
Простые последствия внедрения сложных систем
Возвращаясь к перечню "элементарных" заграничных технологий, составивших в России наш непереводимый синтетический "документооборот" (в последнее время к ним добавились еще Content Management и Knowledge Management), можно заметить, что западные разработчики не стремятся ставить и решать плохо определенные "сверхзадачи" управления. Под управлением чем-то они (и, очевидно, их заказчики) понимают нечто вполне осязаемое: перевод специфической информации из "неуправляемого" в "управляемое" (manageable) состояние. Это означает, что доступ к определенным данным (например, к перечням тематически подобранных документов, или к их содержанию, или к историям заданий, выданных исполнителям) осуществляется посредством безличных обращений (запросов) к специализированной информационной системе. Отработка такого запроса системой занимает существенно меньше времени, чем извлечение этой же информации из любого бумажного журнала, каталога, файла (полиэтиленового), стола, шкафа (независимо от исторически достигнутой степени упорядоченности этих докомпьютерных хранилищ записей и документов). Еще менее эффективной по сравнению с запросом к системе, будет (на практике встречающаяся весьма часто) попытка получить эту же информацию от живых людей (апеллируя к их памяти или способности находить информацию в вышеупомянутых журналах, каталогах, файлах, шкафах и т.п.) Таким образом, в западной практике основными значимыми результатами внедрения систем управления документной информацией являются:
- снижение зависимости хода производственных процессов от конкретного опыта и способностей живых людей;
- повышение продуктивности (производительности труда) дорогостоящих офисных служащих;
Правление и управление - не одно и то же
В цивилизации Запада, где сегодня большая часть национального продукта создается в офисах, повышение эффективности управления офисной информацией является краеугольным камнем борьбы за эффективность бизнеса вообще. Другой краеугольный камень этой нестихающей борьбы, также имеющий прямое отношение к нашей теме - повышение качества принятых решений. Здесь имеется ввиду решения, обращенные не к обществу в целом (западное общество в целом не имеет общей цели и ни к чему не стремится), но решения уровня корпорации, которая действует как целое, ставит перед собой глобальные задачи и добивается результатов. Вспомним снова приказ командующего - "наступать", с точки зрения глобальной цели - "одержать победу", безусловно правильный, но слишком общий и, в конкретной ситуации, возможно, ошибочный. Для того, чтобы быть эффективным такой "безусловно правильный" приказ должен быть заменен совокупностью менее глобальных указаний, содержащих, однако, намного больше обстоятельств времени и места. В частности, где-то и когда-то для достижения цели бывает полезнее не наступать, а отступать. Поддержание в обозримом и управляемом состоянии системы, в которой различные субъекты в разные моменты времени, кто наступает, а кто нет, - также требует наличия развитых информационно-технологических средств. Для обозначения этой проблемы нам (россиянам) казался бы вполне подходящим принятый у нас термин "контроль исполнения", он, однако, западными специалистами не используется. Это упорное нежелание западных и российских управленцев говорить на одном языке наводит на размышления.
Два мира - две системы?
В одном из обзоров данной темы (Коммерсант Ione № 84, 21 мая 2002 г.,
http://www.hse.ru/pressa/kommersant/20020521.htm) так прямо и обращается внимание на бытующий в России документооборот славянофилов (LanDocs, "БОСС-Референт", Company Media, "Дело", "1С: Документооборот") и документооборот западников (Documentum, Hummihgbird, FileNet, IBM/Lotus, Microsoft, Staffware). Как известно, конкуренция национальных текстовых редакторов с Microsoft Word повсеместно закончилась победой последнего. Предвещает ли этот факт постепенное вытеснение разношерстных "туземных" систем электронного документооборота единой системой западного (можно даже догадываться, чьего именно) производства? Ситуация на рынке никак на это не указывает. При всех различиях российский рынок систем автоматизации документооборота и западный рынок документных решений имеют одно общее свойство - оба рынка сильно фрагментированы, на них нет доминирующих продуктов и явного лидера. Так, Documentum с годовым объемом продаж ~211 млн. долл. (данные Yahoo Finance) претендует сегодня на 25% рынка систем Content Management, однако (
http://www.sdtimes.com/news/036/story11.htm ), эти оценки не подтверждены независимыми источниками. В то же время, прогрессирующее умножение числа новых категорий ПО делает все оценки проблематичными. Всевозможные комбинации технологий в одном продукте дают возможность претендовать на лидерство каждому. Так, на оцениваемом (Gartner Group) в 5-6 млрд. долл, рынке управления документными хранилищами (Document Repository Management) позиции Documentum уже не выглядят столь внушительно. Абсолютно ясно, что Microsoft на документном рынке не найдет сегодня таких потенциальных жертв с яркими идеями и аппетитными долями рынка как, в свое время, Word Perfect, Netware и Netscape. Рискнем предсказать, что в обозримом будущем рынок документных решений останется поликультурным (в отличие от "монокультурного" рынка офисных приложений).
Три кита и два медведя
Российские управленцы сегодня, конечно, признают значимость западных (ныне "общечеловеческих") критериев эффективности и ничего не имеют против классических целей внедрения документных систем - обезличивания бизнес-процессов, повышения производительности труда и повышения качества принятия решений. Этот перечень целей, заметим, совпадает с целями внедрения любых систем учета, скажем, ERP-систем, с той лишь, однако, разницей, что речь идет не о заводах и фабриках, а о "конторах", что подразумевает обработку неструктурированных данных и учет не вполне формализованных взаимодействий множества клерков. Здесь пропагандистов документных систем "западнического" типа подстерегают особенности местного делового ландшафта ("свои пригорки и ручейки", как писал Гоголь).
Об обезличенности. Традиционно низкая (особенно, в регионах) мобильность среднего и низшего персонала (поощряемая государством и предприятиями многолетняя работа на одном месте) приводит к тому, что служащие, общаясь много лет в своем круге начинают понимать друг друга "с полуслова". Наличие такого нестандартизованного "общего языка" увеличивает продолжительность обучения и адаптации новых сотрудников, сильно осложняет задачу модернизации кадров. Ясно, что устоявшиеся коллективы не в восторге от информационных систем, облегчающих руководству решение этих задач.
О продуктивности. Власть калькулятора, этого Бога капитализма, до недавнего времени на российские офисы никак не распространялась. Наоборот, министерство, главк, заводоуправление или НИИ (или, скажем по-современному, управляющая компания) служили своеобразным убежищем от учета. В результате сложившиеся системы управления не накопили достаточного опыта оценки индивидуальной и, что еще более важно, коллективной, продуктивности работы служащих. В отличие, например, от промышленности, не получила распространения практика нормирования их трудозатрат, почасовой оплаты и почасовой отчетности (вспомним хотя бы формулировку "ненормированный рабочий день"). Теперь же превращение обожаемого всеми компьютера в средство безжалостного учета расходов рабочего времени способно омрачить жизнь множества не привычных к управленческому прессингу делопроизводителей (не говоря уже о многочисленных любителях игр и "бесплатного" Интернета).
Наконец,
о качестве принятия решений. Сама мысль, что принятое решение (а решения всегда принимаются наверху) может быть "не вполне качественным" до недавнего времени не допускалась традиционным сознанием управленцев - "решения надо не обсуждать, а выполнять". Однако, интуитивные и волевые решения с последующим отрезвлением при виде разбитого корыта - сегодня слишком дорогое удовольствие. Управление неизбежно должно стать конкретным (детализированным), ответственным (авторским) и гибким (адаптивным). Практика принятия решения на основе анализа достаточно больших объемов специально подготовленной и переработанной информации и последующая постоянная переоценка "степени его правильности" на основе вновь поступающих данных безусловно утвердится и в России. Дело за обеспечивающими технологиями.
Тут мы должны перейти к двум концептуально необходимым свойствам документной системы, без которых в России она просто не будет воспринята как система автоматизации документооборота. Это наличие в ее составе средств организации контроля исполнения и средств обеспечения информационной безопасности. Оказалось, что любая "западническая" система с нашей российской точки зрения либо вообще не предоставляет соответствующих средств, либо предоставляет всего лишь инструменты для дополнительной их разработки (российскими компаниями) или встраивания средств третьих (российских же) фирм. Еще несколько лет назад могло показаться, что требование непременного наличия этих средств - не более, чем навязчивая идея, продиктованная советским прошлым, что, мол, система должна обязательно принуждать пользователей к выполнению каких-то действий (иначе, что же это за управление) и скрывать информацию от посторонних глаз. Однако развитие событий (в частности, после 11 сентября) обнаружило серьезную востребованность упомянутых средств в технологическом обеспечении западного менеджмента. Бурно пошли в рост (на фоне стагнации отрасли ИТ в целом) самобытные технологии авторизации и защиты данных, отделившись от индустрии СУБД и операционных систем. Было осознано и значение "принуждающего" ПО, оно стало называться проактивным (pro-active). Его отличительным свойством является фиксация не только действий пользователей, но и их бездействия. Таким образом, в документных системах происходит конвергенция российских и западных управленческих традиций.
Есть и еще один знак сближения документооборота Востока и Запада на почве новых технологий. Он связан с общим повышением требований к интегрированности корпоративных приложений и наращиванием российскими компаниями электронных межофисных коммуникаций. Если три-четыре года назад полноценные распределенные офисы были достоянием лишь крупных западных корпораций, то сегодня многие российские компании и государственные ведомства могут (и, как следствие, хотят) иметь возможность построения сквозных бизнес-процессов работы с документами поверх территориальных барьеров. Если раньше головная компания готова была рассматривать свой региональный филиал, как "черный ящик", вслепую "спуская" туда циркулярные письма и неформальные запросы, то сегодня она требует от корпоративной системы автоматизации документооборота более высокого уровня прозрачности внутренних бизнес-процессов и документных хранилищ в региональных офисах. Особенность российской ситуации здесь проявляется не в самой постановке задачи, но в характерной неопределенности возможных требований заказчика к поддержке системой разнообразных транспортных сред и унаследованных приложений (часто, в пределах одного проекта очень дорогих и очень дешевых одновременно).
Суммируя сказанное, перечислим вновь основные задачи, стоящие перед корпоративной документной системой и выделим из них те, что акцентированы соответственно в "западнических" и "славянофильских" решениях.
"Западнические" системы |
Повышение качества принятия решений |
Повышение производительности труда |
Формализация (обезличивание) офисных бизнес-процессов |
"Поверх барьеров" |
Технологичный обмен данными с другими документными и недокументными системами |
"Славянофильские" системы |
Строгая регламентация доступа к (неструктурированной) корпоративной информации |
Контроль состояния связанных с документами бизнес-процессов (контроль исполнения) |
Порядочный российский системный интегратор с жизненным опытом ищет крупную российскую компанию с близкой ему по духу культурой управления
Системного интегратора в России можно сравнить с семейным врачом. Он должен быть готов помочь своему пациенту здесь и сейчас. Но, должен брать в расчет и долговременные последствия своих решений, чтобы завтра не оправдываться перед пациентом за то, что вместо одной головной боли стало две. Его клиент смотрит рекламу новейших лечебных препаратов (т.е. читает местную и иностранную IT-прессу), присутствует на эффектных презентациях, обменивается горьким опытом с другими такими же несчастными. Он не хочет и не может углубляться в тонкости своей анатомии и физиологии (читай, теории организации сложных иерархических оргструктур и описания соответствующих бизнес-процессов). Он с известным недоверием относится к дорогим обследованиям и привык описывать свои ощущения простыми словами, которым его научили предки ("неразбериха", "хромает исполнительская дисциплина"). Он вправе рассчитывать на то, что доктор будет считаться с его привычками и странностями. Но в то же время, он хочет чтобы доктор был ученым по последнему слову науки, потому что жизнь научила - не слушать профессионалов - себе дороже.
Чтобы быть полезным такому клиенту системный интегратор должен, во-первых, быть достаточно искушенным в самых современных технологиях (в частности, опробовать ключевые из них в своей лаборатории и в своих проектах), во-вторых, быть способен выявить "технологическую недостаточность" клиента, т.е. перевести его пожелания и жалобы на язык специфических технологий, наконец, в-третьих, его профессиональная добросовестность должна быть вне подозрений.
Чем располагает сегодня на рынке систем автоматизации работы с документами компания ЛАНИТ:
- Восьмилетним опытом проектирования профильных интеграционных решений в области электронного документооборота;
- Фондом типовых технических заданий на проектирование, апробированных методик внедрения, системно-аналитических описаний характерных документных бизнес-процессов. База знаний включает методики оценки трудозатрат и рисков.
- Набором тщательно подобранных и интегрированных технологических компонент собственной разработки, объединенных в систему LanDocs;
- Доверием заказчиков.
LanDocs предоставляет полный набор функций, отвечающих задачам автоматизации корпоративного документооборота, а именно:
- LanDocs: ДЕЛОПРОИЗВОДСТВО - клиент-серверное ПО, реализует принятую в отечественных корпорациях настраиваемую бизнес-логику работы с документами; В западной терминологии полностью реализует функциональность Document Management;
- LanDocs: СЕРВЕР ДОКУМЕНТОВ - серверное ПО, работающее по протоколу TCP/IP, осуществляет операции чтения, поиска, записи, удаления, архивации документов и аудит всех этих операций - в западной терминологии соответствует функциональности Archive/Retrieve; При включенной опции полнотекстового поиска выполняет функции FullText Retrieval (с учетом морфологии русского языка)
- LanImage: СКАНИРОВАНИЕ И ВИЗУАЛИЗАЦИЯ ИЗОБРАЖЕНИЙ. Выполняет функции распределенного и централизованного пакетного сканирования, просмотра электронных образов бумажных документов, постраничной навигации, вызова ПО распознавания; По западной классификации относится к классу Document Imaging.
- LanDocs: ИНТЕРНЕТ-ДОСТУП.
Специализированный веб-сервер, обеспечивает доступ к данным системы посредством Интернет или интрасети; Реализует функции внутрикорпоративного делового портала.
- LanDocs: МАРШРУТИЗАЦИЯ.
Реализует функции маршрутной обработки документов и заданий. Предоставляет наглядные средства моделирования бизнес-процессов обработки документов. Относится к классу ПО workflow.
- LanDocs: СЕРВЕР ОБМЕНА.
Позволяет организовать обмен электронными документами, подписанными ЭЦП, и автоматическую синхронизацию справочников между двумя серверами LanDocs с использованием XML-стандарта обмена. Настройка на внешние источники/приемники XML-данных позволяет организовать обмен с большинством современных документных систем, а также с CRM-, ERP-, SCM-, HR- системами.
- LanDocs: ПОЧТОВЫЙ СЕРВЕР.
Специализированное серверное ПО - шлюз к электронной почте.
- LanDocs: ПОЧТОВЫЙ КЛИЕНТ.
Клиентское ПО, интегрированное в среду MS Exchange, MS Outlook, Lotus Notes. Обеспечивает возможность проактивного транспорта заданий и документов из БД LanDocs клиентам электронной почты. Реализует функции контроля исполнения заданий.
- LanDocs: ПОДСИСТЕМА БЕЗОПАСНОСТИ.
Сервер безопасности реализует функции центра сертификации открытых ключей в формате, соответствующем рекомендациям ITU-T X.509. Клиентская часть позволяет подписывать информационные объекты LanDocs личным ключом, производить проверку подписей. Конфиденциальные документы шифруются на индивидуальных ключах.
На основе разнообразных комбинаций перечисленных компонент ЛАНИТ реализовал множество, зачастую, непохожих друг на друга, проектов автоматизации (случаются, конечно, и типовые проекты). Наличие готовой к использованию "технологической аптечки" позволяет интегратору сосредоточиться исключительно на содержательных проблемах заказчика, выбрать, обосновать и реализовать оптимальную (с точки зрения особенностей корпоративной культуры управления, а также целей и ограничений проекта) стратегию построения документного решения.
Опыт получения доброго урожая на хорошо обработанной почве
Вот пример использования одной из технологических компонент LanDocs (Imaging) для решения четко идентифицированной задачи повышения производительности труда.
Заказчик (крупная российская внешнеторговая фирма, занимающаяся экспортом) выгодно отличается от многих других компаний наличием унаследованной высокой культуры обращения с корпоративной информацией. В частности, в компании уже много лет эксплуатируется автоматизированная система учета хранящихся в архиве документов. Качественно спроектированная и настроенная на нужды конкретных пользователей, она полностью обеспечивала и обеспечивает потребности подразделений в оперативном доступе к каталогам информационных ресурсов корпорации. Система опирается на немалые программно-технические мощности, ее основу составляет СУБД ADABAS, функционирующая на мэйнфрейме. Обращение с рабочего места, оснащенного стандартным ПК (в режиме эмуляции терминала IBM ES-9221) позволяет найти любой зарегистрированный в системе документ. Наряду со статическими учетными данными, система сохраняет более изменчивые метаданные аудита документа (сведения о его местонахождении, фактах изготовления ксерокопий, исполнителях, получавших копии документа, возвратах/невозвратах, местонахождении копий и т.п.).
Однако, как оказалось, хорошо поставленный учет документов таит в себе некоторые нежелательные побочные эффекты. Хранение самих поставленных на учет документов в бумажном виде создает массу сложностей при любой операции, требующей доступа к содержанию документа (document content). Так, корпоративная дисциплина работы с документами требует регистрировать все ксерокопии, как новые документы, составляя на них отдельную учетную карточку. Кроме того, копии архивных документов, выданные по запросу, подлежат обязательному возврату в архивное хранилище. Налицо несоответствие: чтобы ознакомиться с документом, на поиски которого по каталогу архива потребовалось не более 5 сек., требуется:
- Оформить заявку на получение копии документа из архива;
- Отнести заявку в хранилище;
- Подождать пока в хранилище проверят права заявителя на доступ к информации, изготовят и зарегистрируют в системе копию документа и факт выдачи копии;
- Доставить копию документа на рабочее место;
- По окончании работы с документом возвратить копию в хранилище и зафиксировать в системе факт возврата;
- Повторить все предыдущие операции, если документ по какой-либо причине понадобился снова.
Рис. 1. Организация работы системы учета документов при работе с бумажными копиями
Кроме существенных потерь рабочего времени и бытовых неудобств такой практики для пользователей, она несет в себе неявные (и потому особенно неприятные) угрозы нарушения дисциплины работы с документами. Ясно, что у сотрудника, получившего документ, может появиться желание самостоятельно изготовить неучтенную копию, чтобы в другой раз сэкономить время на формальностях, или, увидев необходимый документ на соседнем столе, из лучших побуждений попросить ознакомиться с ним без оформления заявки, благо, "все свои". Есть и другая "страдающая" сторона: работники архива постоянно заняты регистрацией копий, которые после использования в работе должны быть приняты обратно и уничтожены (иначе хранилище переполнится). В результате, они выполняют большой объем "лишней" работы (регистрируют экземпляры, которым завтра суждено быть уничтоженными, и все операции с ними: выдачу, возврат и т.п.) в ущерб более нужной, например, регистрации поступающих в архив оригиналов.
После анализа интегратором образовавшегося в корпоративной технологии "узкого места", было принято решение: постараться обеспечить оперативный доступ пользователей к содержанию документов путем просмотра оцифрованных изображений бумажных оригиналов. Такой доступ обязательно должен осуществляться под контролем основной системы учета архивных документов. Надо заметить, что специализированные программно-аппаратные средства работы с изображениями, применяемые в мире мэйнфреймов, чрезвычайно дороги. Для решения задачи с учетом ценовых ограничений интегратор внедрил у заказчика специализированную программную компоненту LanImage (разработанную для платформы Intel/Microsoft) и интегрировал его в среду используемой заказчиком системы учета архивных документов.
Рис. 2. Организация работы системы учета документов при работе с электронными копиями
В результате заказчик получил возможность сохранять на массовой внешней памяти мэйнфрейма не только учетную информацию (регистрационную карточку) документа, но и изображение (электронную копию) бумажного документа, полученное сканированием. Теперь, при наличии прав доступа к документу, пользователь, пожелавший ознакомиться с его содержанием, может получить на экране своего PC изображение "живого" многостраничного документа. Факт такого ознакомления фиксируется в учетной системе архива автоматически.
Как и в родной для себя среде (под управлением системы автоматизации документооборота LanDocs), LaniImage работает в двух режимах: режиме ввода и режиме визуализации. В режиме ввода LanImage позволяет сканировать многостраничные документы с предоставлением ряда небольших, но необходимых технологических услуг, таких как возможность пересканирования отдельной страницы, устранения миниперекоса, удаления точечных загрязнений на изображении и т.п. В режиме визуализации LanImage обепечивает возможности навигации на странице и между страницами документа, а также возможность при необходимости просмотреть фрагменты документа в окне "увеличительное стекло". LanImage также может по требованию вызвать ПО распознавания символов ABBYY FineReader (если оно установлено на пользовательском компьютере) и передать ему изображение документа для распознавания и преобразования в текст. "Пропуск" к реальным документам LanImage выдает учетная система архива, поэтому в автономном режиме (без связи с базой данных на мэйнфрейме) LanImage совершенно безопасен. При необходимости, LanImage может, как и раньше, изготовить (напечатать) бумажную копию документа, если только пользователь обратившийся к такой услуге, имеет на это право, и оно прописано в вызывающей системе. Факт изготовления копии данным пользователем автоматически фиксируется в истории работы с документом.
В рамках проекта было организовано несколько станций сканирования средней производительности. Учитывая большой объем хранящихся в архиве документов и ограниченные штатным расписанием возможности персонала архива, было решено проводить в режиме "ретроконверсии" не сплошное сканирование всего накопившегося архива, а только тех документов, которые затребовали сотрудники предприятия. Таким образом, документы архива будут переводиться в цифровой вид постепенно по мере обращения к ним. При этом более "популярные" (чаще запрашиваемые) документы пройдут оцифровку в первую очередь, что положительно скажется на расходовании оплаченных предприятием рабочего времени, бумаги и тонера для копировальных аппаратов. При необходимости, решение может быть масштабировано, на той же базе можно легко организовать технологические участки централизованного скоростного сканирования с использованием производственных сканеров.
В заключение xoчется отметить, что все, о чем говорится в настоящей статье, основано на практике профильного консалтинга и опыта руководства проектами, реализованных автором за годы работы в компании ЛАНИТ. Автор благодарит своих коллег и клиентов, совместная работа с которыми способствовала лучшему пониманию затронутых в статье тем.
Александр Сапожников - менеджер проектов ЗАО ЛАНИТ, Knowledge Management Principal. C автором можно связаться по адресу электронной почты:
sapozn@lanit.ru